zaterdag 14 september 2013

Tongue-in-cheek: London part 2.

De belangrijkste reden waarom ik graag in de UK ben, zijn de tongue-in-cheek uitspraken aldaar.
Met een doodsernstig gezicht, geven de Engelsen ogenschijnlijk serieuze informatie maar daaronder zitten de meest hilarische situaties. Hun hele taal zit vol daarmee.
Vorige week in  Londen  kwam ik  de ene vorm van taalhumor na de ander tegen.  Zo'n confrontatie maakt je doodeenvoudig veel happier.
Het levert continu monkellachjes op.

Waarom lanceren we dat hier bij ons ook niet?
Een aantal taalvoorbeelden die  in Nederlands ONDENKBAAR zijn:


One of the main reasons why I adore the UK is the tongue-in-cheek language all of the time.
The English put on a very dull face and at the same time they tell you the most funniest things. When I was in London last week, I was overwhelmed by the humour in everything I read.
Why don't we introduce the same form of language in Dutch?
 Reading those funny lines makes you SO more happier.
I took some pictures of language you would NEVER find in Dutch.
Let's hurry and introduce them here as well:

 llama-slogan: "One mammal's mission to rid the world of boring snacks" 
Zie je dat al vertaald in het Nederlands?

Een Smoothie-shop noemt zijn klanten "big dog"
Zouden ze bij on nooit durven.
Voelde me aangesproken: lekker appel-meloen gedronken.
 

Jack Daniel never knew his birthday. So the entire month of September seemed like
a reasonable compromise.

Een smeersel dat op boter lijkt, zoals boter smaakt, maar geen boter is.
De naam: "I can't believe it's not butter"
(en daar een vette kwak boterachtige spread overheen)
Zo'n botervlootjes heb ik in onze warenhuis nog NOOIT gezien,
natuurlijk moest ik die proeven bij ons ontbijt.
't Smaakte helemaal maar dan ook helemaal naar boter
(de reclame werkt)

Een parmaham-meloen affiche bij de ingang van een eettent.
Helemaal vrolijk makend.
En uitnodigend.
 

Deze shampoo en conditioner is te koop in het sjieke warenhuis "Liberty".
Op de foto hieronder legt de tekst uit dat het product eerst voor paarden werd gebruikt, daarna door de stalknechten  en nu op mensenmaat is gemaakt om dikker haar te krijgen.
Stel je voor dat bij ons een shampoo wordt gemaakt die heet:
"maan en staart"
Zou die verkocht worden?


En ergens waar we aten, stond het volgende bord op tafel. Je voelt je wel verplicht om een nagerecht te nemen, want dan ben je braaf geweest.


11 opmerkingen:

  1. Haha, ik krijg zo weer zin om naar Londen te gaan … Zo leuk allemaal om die finesses te ontdekken. Het maakt het leven inderdaad veel vrolijker.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Elke en ik herhaal ELKE reden is goed om naar Londen te gaan !

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Ben er nog nooit geweest maar een heerlijke aanrader dus :)
    X Es

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Zeker doen.

      Zoals jij altijd met speciale dingen bezig bent en nieuwigheden zoekt, is het écht iets voor jou.

      Verwijderen
  4. taal = heerlijk !
    "if language were liquid it would be rushing in" ... (Suzanne Vega)
    dat is zo een zinnetje dat goed uitdrukt hoe ik taal soms ervaar, verrukkelijk gewoon!
    Liefs!

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Taal is het mooiste wat er is.
      Zoveel creativiteit dat je daarin kan leggen.

      Verwijderen
  5. so funny indeed!!!!!
    I love British expressions and humour!!!!!
    happy sunday, xxxxx Ale

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Wat taal allemaal vermag!
    Wens je een mooie Zondag!

    Lieve groet,
    Gerry

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Raar,raarder,raarst...die Engelsen!!! ;)

    BeantwoordenVerwijderen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...